季宇宁听了,笑着不住的点头。
他知道英叔今年很快就要调回人艺了,此后,除了在台上演戏之外,还会去排戏当导演。
另外这两年人艺也开始频繁的对外交流,频繁的出国,英叔也会比较忙活。
他会把人艺的不少传统剧目,比如《茶馆》翻译成英文,介绍到国外去。同时他也会把一些西方的话剧剧目翻译过来,由人艺来排演,像话剧《推销员之死》。
所以英叔除了是话剧演员,还是话剧导演,还会是戏剧翻译家。
当然更神奇的是,前世1986年的年初,英叔又以演员的身份,直接升任文化部副部长,专门负责影视剧制作方面。
今天他英叔说的,季宇宁的剧本《左邻右舍》是符合人艺的风格了,也就是说“”合槽”了。
前世这个词香,实际上更多的是指人艺的演员的表演风格,与人艺整体风格“合槽”。
当然人艺常演的剧目,他们的经典剧目确实是有自己风格的,这是最早的一代导演焦菊隐导演树立起来的人艺的风格,就像茶馆的那种现实主义的风格。
季宇宁今天交来的这个话剧剧本《左邻右舍》,实际上是和《茶馆》一样,也同样是现实主义的风格。
季宇宁将来除了那部话剧《天下第一楼》,他还想再写一些前世人艺同样上演过的话剧,比如像80年代的那部创新的小剧场无场次带有先锋实验性质的剧本《绝对信号》,还有像《狗儿爷涅盘》这种带有意识流的风格的剧本。
2月20日,周二。
上午,季宇宁在俄文楼上研究生的大课,今天的大课是李赋宁老师来讲的。
下课以后,李老师冲季宇宁招手,把他叫过来,从包里掏出一摞厚厚的纸。
这是季宇宁昨天开学第1天,又给他的老师提交的几十个问题。
李老师昨天也没有时间解答,当然最关键的是季宇宁现在提出的很多问题,李老师也已经不能现场回答了,他也要考虑和思考,也要去查一些资料。
说完季宇宁的这些问题,李老师又接着说:
“昨天,布里基德小姐还说,你那本小说《流浪地球》的英文版在北美发行的特别好。
他说很多北美人都对你这篇小说非常有兴趣。
她也特别高兴,她说准备在本科的北美小说选读课程中,把你的这个小说作为选读教材。”
昨天,季宇宁去学校报到,给李老师,还有赵罗蕊老师,以及外教布里基德小姐分别带去了一本他在北美出版的《流浪地球》英文版。
这几本书,是春节前他海宁叔回来探亲时带来的。
在这本书的后记中,他写道:感谢这三位老师为这本书提供的帮助和修改建议。
昨天布里基德小姐看到季宇宁送来这本书很是开心,还说她已经知道这本书的情况,而且她还在给国内的很多亲友的信中都特意提到,这本书就是她现在的学生写的。
“去年年底,国内派往北美的52个留学生,啊,他们都基本上是学工科的,有不少就是水木大学的。
我听说,他们好多人的春节来信里,都提到在北美的机场,就有你这本书在销售,而且卖的还特别好,说是飞机上很多人都在读这本书。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:诏狱行刑百年,出世既无敌 你也没说穿的都是一个世界啊 混源之体 舔狗觉醒,我,豪门大佬不装了 最强狂兵Ⅱ:黑暗荣耀 拥有读心术后,真千金她杀疯了 百人大逃杀游戏 重生归来无上剑帝 开局发现一座灵石矿,螺旋起飞 大明:从东宫侍读到活着的异姓王 我只想做好事,被迫杀人 悠悠之穿:破谋爱归来 让我嫁太子,老娘让他成太监 神明家的小妖妻 庶女嫡宫 全球高武:开局能量虫,吞噬万物 穿梭万界,我收集各色女神 重生嫡嫁,第一奸臣他为我折了腰 我可以屠神吗 傻桃花